Concordancing

Information - Practice - Resources

 

Information

A concordancer is basically a tool that allows for "researching the company that words keep" (Tim Johns). It provides access to any electronic text, i.e. a text available on the computer or from a CD-ROM based corpus or database or the Internet and searches for the occurrence of particular words or structures or combination of words (e.g. verbs and prepositions or an adjective and a noun separated by one or more words, etc.). These are then listed in one-line contexts. Thus its basic function is to extract lists with sample contexts of any word or structure entered into the search option

Concordancing tools represent a special kind of application as their use does not necessarily require the use of computers with the learners themselves. Rather, it is more feasible that with the help of the computer the language teacher creates innovative worksheets to be discussed in class rather than have learners, particularly at lower levels, use the software hands-on. Both uses have been described in great detail in a book on the subject of concordancers in language learning by Chris Tribble [Tribble, Chris (1989): Using concordances in  the language classroom. Longman]

The results of the search can then be used as a basis for what Tim Johns (1994) refers to as data-driven learning. A learners task might be to deduct themselves the exact difference in meaning, connotation, and grammatical features of words. Language material can then be acquired in a discovery-based or exploratory mode, which follows constructivist paradigm, thus enabling learners to develop language awareness

in addition to structural knowledge of sets of meanings. Tim Johns provides a complete website with samples and links on data-driven learning (http://web.bham.ac.uk/johnstf/timconc.htm). In addition, Chris Tribble (1997) provides a manual on Using Concordances in the Classroom.

We would like to invite anyone who works with concordancers to share his or her experiences by contacting Bernd Rüschoff by e-mail or via the ICT in VOLLforum.

Samples

 Samples for the use of concordancing

Further examples available online from other sources 

Tim Johns Data-driven Learning Page - Tim has been putting together a Virtual DDL Library containing samples of concordance-based teaching and learning materials. He'd be interested to hear from other practitioners who might be prepared to submit examples of their work for inclusion in the Library (with full acknowledgment, of course).

Here are samples of DDL materials produced by participants in a workshop which Tim Johns ran in Usti nad Labem (North Bohemia) 21st-25th March 2000.

Using concordance programs in the modern foreign languages classroom - A module of the The ICT4LT project (Information & Communication Technology for Language Teacher) which aims to develop a new Web-based training course in Information and Communications Technology for Language Teachers. The project's two-year pilot phase runs from September 1998 to August 2000, by which time a complete set of 15 training modules will have been completed.

 

Resources

 

Online Resources

For further information, we recommend the following sites on the Internet:

Joseph Rezeau is a teacher who uses computers in language learning. His website is very useful:
Go directly to his examples for concordances.
Look at Joseph's sample exercise on is feeling vs. feels:
The father of data-driven learning, Tim Johns, has lots of useful information on his website:
Here are a few websites with access to on-line texts and corpora:
COBUILD Bank of English:
The British National Corpus:
 

ICAMET - Innsbruck Computer Archive of Machine-Readable English Texts: The Innsbruck Computer Archive of Machine-Readable English Texts is divided into three subsections, namely the Prose Corpus 1100-1500 (a full-text database), the Letter Corpus 1386-1688 (containing 254 complete letters from different sources, arranged diachronically), and the Prose Varia Corpus (a mixture of tagged, normalized, translated and otherwise manipulated or synopsized texts). Since the texts are offered in their complete versions, they allow literary, historical and topical analyses of various kinds, particularly studies of cultural history.

 

Online access to corpora (online concordancing

·  Simple searches on the British National Corpus (BNC) at Oxford: You can search for a single word or a phrase, for example Dogged or brown bread, but also use tags & wildcards to search for parts of speech etc.

·  COBUILD Direct Corpus Sampler: The Cobuild Direct corpus is composed of 50 million words of contemporary written and spoken text. To get a flavour of the type of linguistic data that a corpus like this can provide, you can type in some simple queries here and get a display of concordance lines from the corpus. The query syntax allows you to specify word combinations, wildcards, part-of-speech tags, and so on.

·  Linguistic Data Consortium (University of Pennsylvania): Access to North American Corpora - LDC Online - LDC-Online is a free service for LDC current year members. An interactive tutorial is available to everyone, as is a guest account permitting access to the Brown text corpus, the TIMIT speech corpus and the Switchboard corpus

Online texts 

·         Bibliomania - a great starting point with a huge reference section, over 60 classic novels on-line, as well as important classic non-fiction works including Biography, Science, Economics and Ancient Texts, plus poetry. plus Shakespeare ~ (In)complete Works, plus ...

·         The Book Stack - an index to on-line books

·         The On-Line Books Page - this index includes more than 9000 English works in various formats. All should be free for personal, noncommercial use. You can:

A few special exhibits have been prepared in collaboration with the On-Line Books Page:

 

 

Where to Buy Software

The following addresses might become useful when buying software:

CAMSOFT: This company produces and retails CALL software and educational software by mail order and offers consultancy and training services in the area of language learning and teaching technology.

Wida Software is a team of former language teachers and computer designers. They develop and distribute language learning programs throughout the world. Programs running under Windows and the Macintosh are available by mail order for English as a foreign language, for French, German, Spanish, Italian and Russian. Wida specialises in making authoring programs that enable teachers to build up libraries of exercises closely geared to the needs of their own students. We provide a training service in London or wherever the customer wants it.

Both Wida Software & Camsoft offer the MonoConc Concordancing Software

 Available concordance software

http://www.rjcw.freeserve.co.uk/ - Concordance, text analysis and concordancing software, is for anyone who needs to study texts closely or analyse language in depth. This is the most powerful and flexible software of its kind, with registered users in forty-four countries.

http://www.dataflight.com/

http://www.orst.edu/Dept/eli/celia/macconc.html - Concordance program that does word and letter concordances. Not as fancy as commercial programs, but well worth the price.

http://www.comp.lancs.ac.uk/computing/research/ucrel/public/1557.html - Corpora: Announcements: Windows Concordance Software

 

Practice

 

Resources

Concord.software - List of online dictionaries

CTI Textual Studies: A Summary of Text Analysis Tools 

http://www.webcorp.org.uk/ - online concordances

http://www.rjcw.freeserve.co.uk/ - a version of concordance software by Professor Marjorie Chan, Ohio State University  http://www.concordance.com/author.htm - Great Books: Texts and Fully Searchable Concordances

 

List of online dictionaries