ENSEMBLE
  Profils et politiques linguistiques à l'échelle
  des établissements scolaires


 "Promouvoir le plurilinguisme"

 

 

   


L'équipe de ENSEMBLE










Antoinette Camilleri Grima
, University of Malta/ Malte

Antoinette Camilleri Grima est chargée principale de cours en linguistique appliquée à l'université de Malte Elle a passé son doctorat en éducation bilingue à l'université d'Edinburgh et a publié plusieurs articles et ouvrages sur ce thème, parmi lesquels: Bilingualism in Education. The Maltese Experience (1995) et le volume révisé Transcending Monolingualism (2003, avec Leena Huss et Kendall King). Ses cours, ses recherches et ses publications incluent des travaux sur la compétence interculturelle, l'autonomie de l'apprenant et la pédagogie linguistique maltaise.

Elle a été chef de deux équipes ayant produit des objectifs d'acquisitions pour le maltais première langue dans le primaire et le secondaire et est l'auteur d'ouvrages sur la pédagogie du maltais et l'enseignement du maltais langue étrangère. Dans le cadre des activités du CELV, elle a participé en tant que membre d'équipe à des projets dans les domaines de la compétence interculturelle et de l'autonomie de l'apprenant et a également coordonné un certain nombre de projets sur la conception de syllabus et l'éducation bilingue. La majorité de ses travaux sont disponibles sous la forme de publications du Conseil de l'Europe/CELV.

Sa langue maternelle est le maltais et son répertoire actif comprend l'anglais, l'italien et le français.











Madlena Norberg
, Germany / Allemagne

Madlena Norberg a passé son doctorat à l'université d'Uppsala en 1996 dans le domaine de la sociolinguistique et des questions liées à la minorité sorabe. Entre 1998 et 2002, elle a exercé la fonction de coordinatrice d'un programme de formation des enseignants en bas sorabe dans le Département des langues slaves de l'université de Potsdam. Madlena Norberg travaille au Centre de langue sorabe WITAJ à Cottbus depuis 1992. Elle y est responsable du contexte théorique et de l'organisation de l'enseignement bilingue du bas sorabe. Ses principaux domaines de recherche sont les minorités en Europe, la planification linguistique et l'éducation bilingue, les Sorabes en tant que minorité slave en Allemagne et le développement linguistique du bas sorabe.

M. Norberg est membre de plusieurs associations sorabes telles que le Conseil sorabe au sein du gouvernement de la région du Brandebourg et le Conseil des minorités de la République fédérale d'Allemagne (Minderheitenrat der Bundesrepublik). Elle a récemment rédigé un cadre pour le développement scolaire du bas sorabe et notamment l'éducation bilingue en bas sorabe dans la région du Brandebourg: "Konzeption zur pädagogisch-organisatorischen Struktur und zu schulischen Vermittlungsformen der Arbeitssprache Sorbisch/Wendisch in der Niederlausitz ab der Primarstufe". Elle a également publié plusieurs articles dans des journaux universitaires.

Son répertoire linguistique actif inclut l'allemand, le haut et le bas sorabe, le russe, le polonais, le suédois et l'anglais.











Andrea Young
, France / France

Andrea Young est chargée de cours en enseignement de l'anglais aux jeunes apprenants à l'Institut universitaire de formation des maîtres en Alsace, France et membre du groupe de recherche G.E.P.E. (Groupe d'étude sur le plurilinguisme européen) de l'université Marc Bloch à Strasbourg, France. Elle a fait son doctorat à l'université Aston en 1994 en effectuant des travaux de recherche sur la motivation et les attitudes rencontrées concernant l'apprentissage des langues vivantes.

Andrea a récemment écrit en coopération avec Christine Hélot un certain nombre de publications traitant de l'intégration des langues et des cultures des migrants dans le curriculum des écoles primaires: Imagining Multilingual Education in France: A language and cultural project at primary school (en cours d'impression), Education à la diversité linguistique et culturelle : Le rôle des parents dans un projet d'éveil aux langues en cycle 2 (2003), Language Awareness and/or Language Learning in French Primary Schools today (2003), Bilingualism and Language Education in French Primary Schools: Why and How should Migrant Languages be Valued? (2002), L'enseignement des langues à l'école : pour une plus grande prise en compte du pluralisme culturel (2001).

Sa langue maternelle est l'anglais et elle parle le français et l'allemand.











Elisabeth Fleischmann
,
Austria/Autriche

Elisabeth Fleischmann est directrice de l'Ecole bilingue internationale de Graz depuis 1995; auparavant, elle y a enseigné l'anglais de 1991 à 1995. Elle a été enseignante d'anglais langue étrangère (ELE) au niveau secondaire("Gymnasium") dans plusieurs écoles styriennes différentes entre 1978 et 1991 et travaille comme formatrice d'enseignants en méthodologie de l'ELE au "Pädagogisches Institut des Bundes in Steiermark" depuis 1988. Elle a également donné des cours en méthodologie de l'ELE à l'université de Graz entre 1989 et 1993. Elle travaille comme conseillère d'équipe et chef d'atelier en pédagogie de la Gestalt depuis 1991 et a travaillé comme conseillère en développement scolaire en Serbie du Sud nommée par le gouvernement autrichien en 2004. Elle est membre depuis 2000 du Comité d'évaluation chargé de nommer les directeurs d'école en Autriche.

Son domaine d'expertise professionnelle et ses centres d'intérêt concernent l'éducation bilingue, l'apprentissage des langues vivantes, l'enseignement et l'apprentissage interdisciplinaires et l'administration, le développement et l'organisation scolaires. Le projet ENSEMBLE est le deuxième atelier du CELV dans le cadre duquel E. Fleischmann agit en tant que membre d'équipe.

Sa langue maternelle est l'allemand, sa deuxième langue est l'anglais et elle a des connaissances en français et en espagnol.