S'abonner ou se désabonner
Nouvelle adresse e-mail ?
Envoyer un commentaire
English version |
|
Eté/automne 2009
Numéro 15 |
|
Bienvenue sur la page de la Gazette européenne des langues. Ce bulletin d’information électronique du CELV présente les derniers développements relatifs aux événements, projets et ressources du Centre, aux activités de la Division des politiques linguistiques et d’autres secteurs du Conseil de l’Europe.
La Gazette paraît deux fois par an (été/automne et hiver). Les nouveaux numéros sont annoncés aux abonnés par courrier électronique.
Nous espérons que vous apprécierez ce numéro et serions heureux de recevoir vos commentaires. |
|
A l'initiative du Conseil de l'Europe, Strasbourg, la Journée européenne des langues est célébrée depuis l'année 2001 le 26 septembre de chaque année afin de promouvoir la richesse culturelle et le plurilinguisme en Europe et d'encourager l'apprentissage des langues tout au long de la vie. Chaque année, des centaines d'événements sont organisés pour fêter les langues en Europe et ailleurs.
Le site web de la Journée européenne des langues (JEL) a été refondu et s'est étoffé: des contributions, matériels, informations et jeux sont proposés sur la diversité linguistique en Europe.
http://www.coe.int/edl
Le site s'adresse à toute personne qui s'intéresse aux langues. Voici une petite sélection des fonctionnalités et des contenus que vous y trouverez:
- calendrier des événements présentant les activités organisées à l'occasion de la célébration de la JEL dans toute l'Europe et ailleurs;
- une banque de données des « trésors linguistiques » pour partager avec les autres vos mots préférés dans différentes langues auxquels aucune traduction ne peut faire justice;
- matériaux relatifs à l'apprentissage des langues et articles sur la diversité linguistique;
- adresses de sites web de référence et contacts permettant d'en savoir plus sur les langues et leur apprentissage;
- suggestions d'événements pouvant être organisés à l'occasion de la JEL, exemples de manifestations et une section "Soumettez vos idées" permettant de recevoir un retour d'information, de trouver des partenaires ou de se faire conseiller;
- articles promotionnels pouvant servir à la diffusion et possibilité de les commander en version imprimée auprès des Relais nationaux;
- fichiers vidéo et audio, supports d'information intéressants, cartes postales virtuelles, quiz, jeux de mémoire et autres activités distrayantes ayant trait aux langues.
Si vous avez organisé ou souhaitez organiser un événement de célébration de la JEL cette année, n’oubliez pas d’en faire la promotion par le biais de notre calendrier d’événements.
Nous vous souhaitons une Journée européenne des langues très agréable et fructueuse!
vers le haut
|
Le rapport annuel du Comité de direction de l'Accord partiel élargi sur le Centre européen pour les langues vivantes (Graz) à l'attention du Comité des Ministres (janvier-décembre 2008) reflète toute la série d'activités du CELV en 2008.
Lire le résumé exécutif:anglais - français vers le haut
|
L'année 2008 a été marquée par le lancement du nouveau programme à moyen terme du Centre européen pour les langues vivantes intitulé "Valoriser les professionnels en langues - Compétences - Réseaux - Impact - Qualité".
Dans le cadre de ses activités à court terme prévues pour la période 2010-2011, le Centre a intégré trois projets afin de compléter le programme en cours:
- Formation pour relier les examens de langues au Cadre européen commun de référence pour
les langues; Description
- Former les enseignants à l'utilisation du Portfolio européen des langues - projet de suivi;
Description
-
Améliorer la réussite des programmes de mobilité - Outils pour les enseignants en langues.
Description
Ces projets à court terme visent à élaborer d'autres produits et services tangibles et innovants dans le but d'atteindre les objectifs définis pour le programme, à améliorer les compétences professionnelles des enseignants en langues, à renforcer les réseaux professionnels et l’ensemble de la communauté des enseignants en langues, à permettre aux professionnels en langues d'exercer un impact plus fort sur les processus de réforme et à contribuer à une éducation aux langues de meilleure qualité en Europe.
Par ailleurs, le CELV conduira une activité dans le domaine de l'enseignement et de l'apprentissage du romani. Ce soutien spécifique se fonde sur des partenariats élargis avec des groupes d'experts et des organisations oeuvrant dans ce domaine spécifique. Le projet vise à renforcer les réseaux locaux et contribuera à élaborer un curriculum et des méthodes didactiques qui s'appuient sur des normes européennes.
- Favoriser l'enseignement du romani dans les écoles en Europe
Description
vers le haut
|
Formation pour relier les examens de langues au Cadre européen commun de référence pour les langues (RELEX) (2009): atelier RelEx
Afin de répondre à une demande croissante des utilisateurs du Cadre européen commun de référence (CECR), la Division des politiques linguistiques du Conseil de l'Europe a élaboré un ensemble de procédures et d'outils servant à relier les examens de langues nationaux aux niveaux de référence communs d'aptitude linguistique. Le CELV travaille maintenant dans ce domaine, en proposant de former les concepteurs de tests, en appliqant ces procédures et en utilisant les outils de soutien. Dans le cadre du projet RelEx, mené pendant deux ans, le CELV a conduit un atelier à Graz du 13 au 15 mai 2009. L'événement s'est concentré sur la manière de relier les examens de langues au CECR et a réuni des concepteurs d'examens de langues nationaux désignés par les Etats membres du CELV.
Pilotage et mise en oeuvre du Portfolio européen pour les enseignants en langues en formation initiale (EPOSTL 2) (2008-2011)
Le Portfolio européen pour les enseignants en langues en formation initiale (PEPELF) - Un outil de réflexion pour les enseignants en langues est à présent disponible en ligne en anglais - français - allemand - polonais - hongrois. Si vous souhaitez obtenir des informations sur les activités "EPOSTL" organisées en Arménie, en Autriche, en Bosnie-Herzégovine, en Bulgarie, en Croatie, à Chypre, en République tchèque, en Finlande, en France, en Allemagne, en Grèce, en Hongrie, en Lettonie, aux Pays-Bas, en Norvège, en Pologne, en Roumanie, en Espagne, en Suède, en Suisse ou au Royaume-Uni, veuillez contacter les coordinateurs nationaux du PEPELF.
Site web du projet"Pilotage et mise en oeuvre du Portfolio pour les enseignants en langues en formation initiale" Site web du projet"Du Profil au Portfolio: un cadre de réflexion dans la formation des enseignants en langues (FTE)" (2004-2007)
Manuel de formation pour l'utilisation des technologies en réseau dans l'apprentissage des langues à vocation professionnelle (titre provisoire)
La publication paraîtra en ligne à la fin de l'année 2009. Elle s'adressera aux enseignants et aux formateurs d'enseignants. Le manuel présentera les développements de différents aspects liés aux technologies de l'information et de la communication dans l'enseignement des langues à des fins professionnelles et décrira les étapes nécessaires à l'élaboration d'activités basées sur ces technologies. Il fournira également des exemples pratiques et des liens vers des études de cas sur le site web du projet EVOLLution ("Exploring cutting edge applications of networked technologies in Vocationally Oriented Language Learning ", 2008-2009).
Former les enseignants à l'utilisation du Portfolio européen des langues - projet de suivi du projet ELP_TT (2008-2009)
Des événements de formation d'enseignants ont été organisés à Andorre, en Croatie, à Chypre, en Grèce, en République slovaque, en Slovénie, en Suisse et au Royaume-Uni (Ecosse). Les matériels utilisés au cours de ces séminaires sont à présent disponibles en ligne. Par ailleurs, une nouvelle fonctionnalité interactive est proposée par l'équipe de coordination sur le site web du projet: tout public intéressé peut à présent contribuer au forum de discussion. Toute contribution dans les rubriques "matériels PEL", "Foire aux questions" et "Expériences PEL" est la bienvenue.
Conception de curriculums pour l'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère (CLIL-CD) (2008-2011)
Sous la coordination de David Marsh, un projet mené dans le cadre du programme d'activités 2004-2007 du CELV a élaboré la "matrice EMILE" à des fins de sensibilisation et de formation des enseignants. Le projet actuel CLIL-CD vise à développer un curriculum pour les formateurs d'enseignants en coopération avec des experts issus de toute l'Europe. Cette activité prévoit un atelier, intitulé 'Launching a Macro Framework for CLIL Teacher Education', les 22 et 23 octobre 2009. En cas d'intérêt, veuillez vérifier que votre profil correspond aux qualifications requises et contacter l'autorité de nomination pour les activités du CELV dans votre pays.
L'équipe de coordination du projet CLIL-CD récompensée Le Prince Philippe, Duc d'Edinbourg, a remis aux membres de l’équipe du projet CLIL-CD le prix “HRH The Duke of Edinburgh ESU English Language Book Award” pour leur publication « innovante et d'actualité» intitulée « Uncovering CLIL » au Palais de Buckingham. Durant la cérémonie, Peeter Mehisto, David Marsh et María Jesús Frigols ont été félicités pour avoir réussi à rendre « l’enseignement d’une matière par l’intégration d’une langue étrangère » accessible aux enseignants et autres acteurs dans ce domaine.
Vidéo "Uncovering CLIL ESU Award"sur YouTube (durée: 5:57, en anglais) Site web du projet
Un cadre de référence pour les approches plurielles (CARAP) (2008-2009)
Le cadre de référence pour les approches plurielles (CARAP) est à présent disponible en anglais - français - allemand - espagnol sur le site web du projet. vers le haut
|
Brochure du programme "Valoriser les professionnels en langues"
vers le haut
|
Considérant le nombre croissant d'accords de coopérations entre le CELV et des organisations partenaires, l'idée a été lancée d'établir un Forum du réseau professionnel sur l'éducation aux langues au sein duquel les responsables d'organisations non gouvernementales internationales (ONGI) associées au Conseil de l'Europe et en partenariat avec le CELV se rencontreront une ou deux fois par an au Centre de Graz.
Ces réunions viseront à faire le bilan des thématiques et des défis actuels dans l'éducation aux langues selon le point de vue de chaque organisation. Elles permettront de fournir une plateforme servant à améliorer les synergies. Outres les responsables des ONGI partenaires du CELV, des représentants de la Division des politiques linguistiques et de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires du Conseil de l'Europe seront invités à y participer, ainsi que des représentants d'autres acteurs clés dans le domaine, tels que l'Union européenne.
La réunion inaugurale du Forum aura lieu au CELV du 6 au 8 janvier 2010.
De plus amples informations sur l'événement seront publiées dans le calendrier des événements du CELV 2010. vers le haut
|
Le CELV a participé au XIVe Congrès des enseignants d'allemand (Iéna, Allemagne, 3-8 août 2009). L'événement a rassembé plus de 3 000 participants du monde entier. Le CELV a été présenté sous divers angles: son Directeur a participé à une discussion de podium, Kim Haataja, coordinateur du projet CLIL-LOTE-START, a fait une présentation plénière et les travaux du Centre ont fait l'objet d'une présentation spécifique. Par ailleurs, un certain nombre d'experts impliqués dans des projets actuels du CELV ont conduit des ateliers et fait des présentations dans le cadre de cette manifestation qui, en son genre, constitue l'événement le plus important au monde. Un film et une synthèse de la conférence sont disponibles sur le site web de la conférence.
Le CELV a participé à l'université d'été SemLang destinée à la formation des enseignants en langues au Centre international des études pédagogiques (CIEP) (Sèvres, France, 6-10 juillet 2009). SemLang est financé grâce au soutien de la Commission européenne dans le cadre du Programme Education et Apprentissage tout au long de la vie. Il examine les possibilités d'améliorer la qualité de la formation des enseignants en langues et encourage le développement du multilinguisme. Sept institutions issues de six pays d'Europe, notamment le Point de contact national du CELV en Autriche (ÖSZ), en France (CIEP) et en Pologne (CODN) ont coordonné l'événement. Le Directeur du CELV a présenté les derniers développements des travaux du Conseil de l'Europe dans le domaine de l’éducation aux langues. Par ailleurs, un certain nombre d'experts impliqués dans des projets actuels du CELV ont contribué au programme qui s'adressait essentiellement aux concepteurs de politiques et aux décisionnaires dans la formation des enseignants en langues.
La conférence a été organisée à l'Université de Iasi par l'Association roumaine pour la qualité des services linguistiques – Quest (membre d'EAQUALS – l'Association européenne des services linguistiques de qualité, qui fait partie du réseau de partenaires du CELV), en coopération avec deux projets Socrates-Lingua: ALL (Autonomous Language Learning/Apprentissage autonome de langues) et TOOL (Tool for Online and Offline Language Learning/Outils pour l'apprentissage des langues en ligne et hors-ligne) coordonnés respectivement par l'Espagne et la Roumanie. Ces deux projets ont permis de développer une plate-forme pour l'apprentissage mixte, au niveau A2, de neuf langues - en bulgare, néerlandais, estonien, hongrois, lituanien, maltais, slovène, roumain et turc.
Le CELV y a contribué dans le cadre de son programme de soutien national. L'un de ses consultants au programme, Frank Heyworth, a fait une présentation et informé une centaine de participants internationaux sur les activités du Centre dans le cadre de son programme d'activités à moyen terme actuel. Les publications du CELV ont été exposées à cette occasion.
Contact: Prof. Anca Colibaba, Université Gr. T. Popa, Iasi, Romania - e-mail
"Une Europe à découvrir!" - Le Conseil de l'Europe était l'invité d'honneur lors de la 54e Foire internationale du livre. A l'occasion du 60e anniversaire de l'Organisation, un espace de 300 m² a été spécialement dédié aux travaux et aux publications du Conseil de l'Europe.
Le stand du CELV a permis d'accueillir les visiteurs et d'exposer les publications et matériels d'information du Centre. Waldemar Martyniuk, Directeur exécutif du CELV, a fait une présentation sur la promotion de l'excellence dans l'éducation aux langues et sur les travaux menés par le Conseil de l'Europe dans le domaine des langues vivantes, en particulier sur les activités et les réalisations du Centre de Graz.
Deux experts polonais ont présenté le projet respectif du CELV dans lequel ils étaient ou sont impliqués:
Le Directeur du CELV a également tenu un discours à l'Université de Varsovie sur les politiques linguistiques éducatives du Conseil de l'Europe et les possibilités de les mettre en oeuvre dans l'enseignement supérieur en Pologne.
La participation du CELV a été organisée en coopération avec le Bureau d'information du Conseil de l'Europe à Varsovie, le représentant de la Pologne auprès du Comité de direction du CELV, le Point de contact national du CELV en Pologne et l'Université de Varsovie/le Centre de langues et le Bureau chargé du processus de Bologne.
Le Directeur du CELV a participé à l’événement d’inauguration du Centre européen Wergeland (CEW) à Oslo, une initiative issue de la coopération entre le gouvernement norvégien et le Conseil de l'Europe.
Les discours inauguraux et les discussions de panel portaient sur le thème ''Construire des ponts: l'éducation pour la compréhension interculturelle, droits et citoyenneté démocratique, de la politique à la pratique''. Cet événement d’inauguration a été organisé par le ministère norvégien de l’Education et de la Recherche.
Le Conseil de l'Europe et son Centre européen pour les langues vivantes ont participé à la célébration de la Journée de l’Europe "Nous sommes l’Europe" sur la place centrale de Graz, en Autriche. Sur l’invitation du Conseil municipal de Graz et du Gouvernement régional de la province de Styrie, le Centre y a tenu un stand d’information. Des jeux linguistiques interactifs, des conversations en 15 langues avec le personnel du CELV et l'établissement de profils linguistiques individuels étaient au programme de cette journée. Le Directeur du CELV a été interviewé sur les activités de l'institution dans toute l’Europe pour la promotion de l’excellence dans l’éducation aux langues.
Serveur Europa: Europatagswoche Steiermark 2009: "Wir sind Europa" – Kreativität und Innovation (en allemand uniquement)
Le 25 avril 2009, le Directeur du CELV a participé au panel de discussion sur la qualité et l'efficacité dans la formation initiale et continue des enseignants de langues, à l'occasion de la conférence internationale d'EAQUALS à l'Université Bilgi.
A l'occasion de la 16e Conférence annuelle de l'ICC (International Certificate Conference), le Directeur du CELV a fait un discours sur la créativité et l'innovation dans le nouveau programme d'activités du CELV. vers le haut
|
Le site web des Points de contact nationaux du Centre européen pour les langues vivantes (CELV) a été lancé en avril 2009. Les Points de contact sont chargés de promouvior les activités, les produits et les services du CELV au niveau national dans les 34 Etats membres de l'Accord partiel élargi et au Canada. Ce nouvel espace sert à promouvoir des événements nationaux et fournit une plate-forme de travail et un forum pour ce réseau. Par ailleurs, les utilisateurs du site peuvent accéder à des informations sur les experts de leur pays impliqués dans des activités du CELV. Cet outil permettra de soutenir la mise en place de réseaux nationaux. vers le haut
|
Le rapport d'activités annuel de l'Association autrichienne* s'adresse au public au niveau régional. Il fournit des informations sur les activités du CELV, sur les nombreux liens tissés au sein de la communauté d'experts aux niveaux européen et local et sur le grand nombre d'événements qui ont lieu à Graz grâce à la présence du Centre.
Le rapport 2008 souligne le fait que Graz est devenu un centre de compétence tant au niveau européen que régional. Dans le contexte local, des synergies et un dialogue permanent au sein du Réseau Langues de Graz ont été renforcés et développés par les partenaires. Le rapport a été présenté au Maire et aux conseillers municipaux lors de la réunion du Conseil municipal en juin.
A l'occasion de la Journée européenne des langues le 26 septembre, le CELV organisera une journée Portes ouvertes. Il invitera plusieurs institutions dans le quartier multiculturel où il est situé à y participer et à illustrer les langues qu'elles utilisent quotidiennement dans le domaine éducatif et/ou social. Le slogan est “Faire la connaissance de ses voisins”.
* L'Association autrichienne du CELV (Verein EFSZ in Österreich) est le partenaire local du CELV à Graz. Conformément aux engagements de l'Autriche comme pays hôte, l'Association fournit l'infrastructure nécessaire au Centre et à son secrétariat.
Lire le rapport d'activités 2008 (en allemand uniquement)
Contact vers le haut
|
De janvier à juin 2009, le Secrétariat du CELV a bénéficié de l'excellent soutien de ses stagiaires:
- Vesna Lusicky (Slovénie): programme d'activités;
- Aleksandra Dedic (Serbie): site web;
- Stefanie Öttl (Autriche) et Kristina Georgieva ("l'ex-République yougoslave de Macédoine"): Centre de communication, de documentation et de ressources;
- Aleksandra Zivkovic (Bosnie-Herzégovine): administration.
Un grand merci de la part de l'équipe du Centre pour leur précieux travail et leur grand engagement et meilleurs vœux pour l'avenir!
En juillet 2009, le CELV a accueilli trois nouvelles stagiaires:
- Mair Bell (Royaume-Uni): programme d'activités;
- Sylvia Oñate (Espagne): site web;
- Ioanna Ydraiou (Grèce): Centre de communication, de documentation et de ressources.
En septembre, la nouvelle stagiaire à l'administration a également rejoint l'équipe du CELV:
Le CELV propose à de jeunes diplômés maîtrisant au moins l'une des langues officielles du Conseil de l'Europe (anglais et français) la possibilité de participer à ses activités dans le cadre d'un stage. Les stages durent six mois (janvier à juin ou juillet à décembre). Les personnes intéressées sont invitées à proposer leur candidature pour l'un des trois secteurs suivants: le programme d'activités, les activités de communication, d'information et de documentation ou le site web. Un stage lié à l'administration générale du Centre est également proposé pour la période entre septembre et février.
Pour plus d'informations sur les profils recherchés, les tâches et les responsabilités confiées aux stagiaires, les conditions de vie et de travail à Graz, la procédure de recrutement, ainsi que le formulaire de candidature, consultez le site Internet dédié aux stages au CELV. Pour effectuer un stage au CELV entre janvier et juin 2010, vous pouvez déposer votre candidature jusqu'au 30 septembre 2009.
Le site web sur les stages a été refondu - il s'est étoffé et permet une navigation aisée. Découvrez-le!
Formulaire de candidature
Paroles de stagiaires - Découvrez ce qu'ils pensent de leur expérience au CELV vers le haut
|
Les langues pour la cohésion sociale: L'éducation aux langues dans une Europe multilingue et multiculturelle – Le Centre européen pour les langues vivantes 2004-2007
David Newby et Hermine Penz (éditeurs)
Le programme du CELV intitulé “Les langues pour la cohésion sociale” (2004-2007) a impliqué près de 4 500 professionnels dans le domaine des langues issus d'Europe et d'ailleurs.
Cette publication examine les développements clés dans l'éducation aux langues qui ont été promus dans les travaux du CELV. Elle a trois fonctions essentielles. D'abord, elle résume les contributions du CELV visant à encourager la diversité linguistique et culturelle au sein des sociétés européennes. Ensuite, elle inclut les actes de la conférence du CELV qui s'est tenue en septembre 2007 à l'Université de Graz en vue de diffuser les résultats du programme du Centre auprès d'un public élargi. Finalement, elle fournit une vue d'ensemble des projets adoptés dans le cadre de son programme 2008-2011 "Valoriser les professionnels en langues: compétences - réseaux - impact - qualité". La publication fournit ainsi une vue d'ensemble des thématiques et tendances actuelles dans l'enseignement des langues en Europe et présente des perspectives pour l'avenir.
Télécharger le livre
Commander le livre
Commander d'autres ouvrages du CELV dans la librairie en ligne du Conseil de l'Europe
vers le haut
|
Les traductions vers le hongrois (CARAP, EPOSTL, Valeur, TrainEd, Temolayole) ont été coordonnées par la Bibliothèque et le Musée national de pédagogie de la Hongrie, le Point de contact national du CELV.
La publication CARAP a été traduite vers l'allemand par Franz-Joseph Meißner et Anna Schröder-Sura, Université Justus-Liebig, Gießen, Allemagne.
Les livres et rapports peuvent être téléchargés gratuitement à partir du site web du projet concerné:
vers le haut
|
Grâce à un partenariat entre les Editions du Conseil de l'Europe et la base de données Google Book Search en juillet 2009, 3 300 ouvrages sont maintenant accessibles en ligne. Les ouvrages du Conseil de l'Europe accessibles dans la base de données ont reçu 230 000 visites en six mois, avec près de 2,1 millions de pages qui ont été visionnées. Les ouvrages les plus fréquemment consultés sont les dictionnaires juridiques, les extraits principaux de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et les titres de la collection "Regard éthique".
Google books: publications du CELV
Google books: éditions sur les langues du Conseil de l'Europe vers le haut
|
Le Conseil de l’Europe (Division des Politiques linguistiques) propose d’accompagner les autorités nationales ou régionales dans leur réflexion sur leur politique linguistique éducative, aboutissant à l’élaboration d’un Profil. Ce processus d’analyse mène à des propositions qui favorisent une approche globale et cohérente de l’enseignement/apprentissage de toutes les langues.
Faisant suite à une douzaine de Profils déjà réalisés, les Profils de la politique linguistique éducative ont été finalisés pour la Vallée d’Aoste (Italie) et l’Autriche. Le processus est en cours pour la ville de Sheffield (Royaume-Uni), l’Arménie, l’Estonie et l’Ukraine.
Une analyse transversale des Profils réalisés à ce jour a été finalisée et une étude d’impact a été réalisée pour certains pays. La mise en œuvre des Profils met en lumière l’importance:
- d’une meilleure compréhension réciproque grâce à une collaboration professionnelle reposant sur le respect mutuel, l’égalité et les échanges concernant les défis;
- de la corrélation entre les besoins nationaux et régionaux spécifiques et les principes généraux de la politique du Conseil de l’Europe;
- de considérer les experts comme des catalyseurs, et non comme des acteurs du changement.
Les Rapports régionaux/nationaux et les Profils sont publiés par le Conseil de l’Europe et sont disponibles en ligne sur le site de la Division des Politiques linguistiques.
Site web - Section "Profils de politiques linguistiques éducatives"
Contact: Philia Thalgott vers le haut
|
L’acquisition de compétences en langues de scolarisation est essentielle pour garantir à tous les apprenants un accès égal à l’éducation en tant que droit fondamental. En 2008, les travaux menés dans le cadre du projet ont principalement consisté en l’élaboration d’un certain nombre d’études à caractère politique et de documents clés de référence sur les langues de scolarisation, à la fois en tant que discipline scolaire et langue d’enseignement des autres matières (histoire, mathématiques, etc.). Ces documents incluent une première série de descriptions des compétences en langues nécessaires à la réussite scolaire.
Une conférence a été tenue à Strasbourg du 8 au 10 juin 2009 sur "Les langues de scolarisation et le droit à une éducation plurilingue et interculturelle". Elle s’inscrivait en prolongement des deux conférences précédentes (Strasbourg, 2006 et Prague, 2007) et visait à présenter le bilan de la première phase du projet et à traiter de questions clés liées à la/les langue(s) de scolarisation, telle que la promotion de l’éducation plurilingue et interculturelle davantage perçue comme un droit, notamment en rapport avec l’emploi de descripteurs dans le contexte des langues de scolarisation et des besoins des apprenants défavorisés.
Site web - Section "Langues de scolarisation"
Contact: Philia Thalgott vers le haut
|
Suite à une phase de pilotage intensif, la Division a publié la version finale du "Manuel pour relier les examens de langues au CECR" qui est accompagné de matériel illustratif pour plusieurs langues sous forme de DVD, CD-Rom et sur Internet.
Un Supplément de Référence (uniquement disponible en anglais pour l’instant) accompagne le Manuel pour Relier les Examens de langues au CECR. Il vise à fournir des informations supplémentaires pour soutenir les utilisateurs du Manuel dans leur travail d'établissement de liens entre leurs diplômes et certificats et le CECR. En complément du Manuel a été réalisé du matériel supplémentaire montrant comment l’évaluation par des enseignants et l’étalonnage par l’IRT permettent de maintenir des standards d’une langue, d’un contexte et d’une administration à l’autre.
Les documents sont téléchargeables en ligne.
www.coe.int/lang/fr - Section “CECR/Manuel”
Contact: Philia Thalgott vers le haut
|
Le Comité de validation du Portfolio européen des langues (ED-EVC) du Conseil de l’Europe a validé à ce jour 116 modèles différents de cet instrument personnel destiné aux apprenants en langues.
Le prochain séminaire international pour les personnes contact du PEL se tiendra à Graz du 29 septembre au 1er octobre 2009.
www.coe.int/portfolio/fr
Contact: Philia Thalgott vers le haut
|
L’Autobiographie de rencontres interculturelles est un outil conçu pour promouvoir le dialogue interculturel. Il s’agit d’un document personnel qui encourage les utilisateurs à la réflexion sur les rencontres interculturelles qui les ont marqués et à en tirer des enseignements. Elle convient à un usage pluridisciplinaire et général adapté à des contextes éducatifs formels et non-formels.
L’Autobiographie est disponible en ligne.
www.coe.int/lang/fr - Section Autobiographie
Contact: Philia Thalgott
vers le haut
|
Dans l'objectif d'une réflexion avec les Etats concernés sur l'intégration linguistique des migrants adultes, un séminaire international a été organisé les 27 et 28 juin 2008 à Strasbourg; le rapport incluant les résultats d’une enquête préalable, ainsi que des contributions détaillées sur les divers aspects abordés (conditions, assurance qualité, évaluation des niveaux et des besoins, etc.) sont disponibles en ligne.
Une série d’études a été réalisée dans l’objectif d’aider les décideurs politiques et les formateurs concernant les orientations et la mise en œuvre; elles sont disponibles en ligne.
Une conférence de suivi sera organisée au milieu de l'année 2010 à Strasbourg.
www.coe.int/lang/fr - Section "Minorités et Migrants"
Contact: Philia Thalgott vers le haut
|
Le Conseil de l'Europe marque son 60e anniversaire avec une page web commémorative. Vous y trouverez un calendrier des événements pour célébrer cet anniversaire, des informations clés sur l'Organisation, une sélection exhaustive de documents, des extraits des premiers enregistrements audio, une galerie de photos et un quiz pour tester vos connaissances du Conseil de l'Europe. vers le haut
|
La page du Conseil de l'Europe sur Facebook constitue une formidable occasion d’accroître la visibilité de l'Organisation et de ses campagnes en fournissant des informations sur l’actualité du Conseil de l'Europe, des spots télévisés, des albums photos, des podcasts et des brochures animées à la communauté de Facebook.
Fort de plus de 200 millions d'usagers actifs dans le monde entier, Facebook est le plus populaire des réseaux sociaux sur Internet. Il offre une plate-forme où les usagers peuvent créer un profil, rejoindre des réseaux et des groupes, envoyer des messages et se faire de nouveaux amis avec qui ils peuvent communiquer. vers le haut
|
Learning and living democracy: Introducing quality assurance of education for democratic citizenship in schools(2009) Cette publication examine dans quelle mesure l’outil sur l’assurance qualité de l’éducation à la citoyenneté démocratique de l’école est pertinent et peut être mis en pratique, dans une perpective internationale, à l'école. Commander l'ouvrage (uniquement en anglais)
Teaching democracy: A collection of models for democratic citizenship and human rights education(2009) Ce manuel pour les enseignants est un recueil d’exercices et de modèles d’éducation à la citoyenneté démocratique (ECD) et aux droits de l’homme à l’école. Commander l'ouvrage (uniquement en anglais)
How all teachers can support citizenship and human rights education: a framework for the development of competences(2008) Ce manuel présente les compétences clés nécessaires pour la mise en pratique de la citoyenneté démocratique et des droits de l’homme dans la classe, au sein de l’école et de la collectivité. Commander l'ouvrage (uniquement en anglais) vers le haut
|
|
|